Гимн господу Будде

Кришнамурти Джидду

Гимн господу Будде

1. Видение

Я сидел, грезя, в комнате великого молчания. Раннее утро было тихим и без единого дуновения; великие голубые горы стояли на фоне темного неба, холодного и ясного; вокруг тёмного деревянного дома жёлтые птицы приветствовали солнце. Я сидел на полу со скрещёнными ногами, медитируя, забывая голубые освещённые солнцем горы, птиц, необъятное молчание и золотое солнце. Я потерял ощущение своего тела; мои конечности были неподвижны, расслаблены и в покое. Великая радость неизмеримой глубины наполнила моё сердце; стремителен и проницателен был мой ум, сконцентрирован; потерян был преходящий мир. Я был полон силы.

Подобно восточному бризу, который внезапно врывается в существо и успокаивает мир, передо мной сидел скрестив ноги, так, как мир знает его, в своём жёлтом одеянии, простой и великолепный, учитель учителей. Глядя на меня, неподвижно могучий сидел. Я посмотрел и склонил голову; моё тело наклонилось вперёд само.

Тот один мой взгляд показал прогресс мира – показал огромное расстояние между миром и величайшим из мировых учителей: как мало было понято и как много он дал; как радостно он парил, убежав от жизни и смерти, её тирании и запутывающего колеса. Просветление достигнуто, он дал миру, как цветок даёт свой аромат, истину.

Пока я смотрел на священные стопы, которые однажды прошли по счастливой пыли Индии, моё сердце наполнилось преданностью, неограниченной и неизмеримой, без старания и усилия.

Я потерялся в этом счастье. Мой ум так легко и так странно понимал истину, которой он желал и достиг. Я потерял себя в этом счастье. Моя душа схватила бесконечную простоту истины. Я потерял себя в этом счастье.

2. Гимн

Ты истина, ты закон, ты прибежище, ты проводник, сотоварищ и возлюбленный. Ты восхитил моё сердце, ты покорил мою душу; в тебе я нашёл своё утешение; в тебе моя истина установлена.

Где ты прошёл, я следую; где ты страдал и победил, собираю я силу; где ты отрёкся, я расту. Бесстрастным, непривязанным, как звёзды я стал. Счастлив тот, кто знает тебя вечно. Как море, необъятна моя любовь; истины я достиг и спокойно растёт мой дух. А вчера я стремился выйти из страдающего мира на уединённое горное место, непривязанный, свободный, удалённый от всех вещей в поисках тебя; и теперь ты появился передо мной.

Я несу тебе своё сердце; куда ни посмотрю – ты там, спокойный, счастливый, наполняющий мой мир – воплощение истины. Моё сердце сильно, мой ум сконцентрирован; я полон тебя. Подобно восточному бризу, который внезапно врывается в существо и успокаивает утомлённый мир, так я осознал. Я истина, я закон, я прибежище. Я проводник, сотоварищ и возлюбленный.

Куда ни посмотрю – ты там, спокойный, счастливый, наполняющий мой мир – воплощение истины. Как замечают свет издалека, в темноте я увидел тебя. Я шёл к тебе много жизней, в печали, в радости, в сомнении, в подозрении, через колючки и светлые поля, по мостовым многолюдных городов. Я знал с самого основания земли о твоём великолепии, твоём существовании, о красоте, которая волновала мою душу.

Hикогда не был я уверен, никогда не было мне позволено быть в мире с собой, с человеком или ясными небесами. Из великой неуверенности уверенность рождается. Подобно восточному бризу, который внезапно врывается в существо и успокаивает утомлённый мир, так я осознал; я иду с тех пор в твоей тени.

Поскольку ты мой вечный товарищ я силён – силён, как поток, который устремляется вниз с горного склона. Я непоколебим, потому что ты мой советник; потому что от тебя я полон видения. Потому что ты послал меня (я как ничто, как проносящийся ветер), но потому что ты показал себя мне, я как реки, танцующие на пути в море. По причине твоего приглашения, всё, что я делаю – для тебя. Моё сердце в огне, потому что приближаюсь к тебе вечно. Каждое дыхание преображает меня в твой образ, потому что ты дал мне.

Я полон, полон, как океан, хотя все реки текут в него. Твоё величие пробудило твою силу во мне провозглашить с горных вершин твою истину. Твой взгляд сжёг всё загрязнение: я чист, я свят. Как лепесток для розы, ты для меня. Как горная вершина, исчезающая в облаках, моя любовь к тебе исчезает в пространстве. Как в море солнечного света танцуют воды в своём экстазе, так моё сердце танцует из любви к тебе. Как маленькая дождевая капля растворяется в огромном океане, так я потерял себя в тебе. Подобно теням, растущим вечером, моя душа необъятно растёт в твоём свете. Моя любовь к тебе пробудила любовь ко всему.

О человек, что знаешь ты о любви?

Я должен принести весь мир к тебе; я должен сделать тебя их вечным сотоварищем. Они должны знать тебя, как я знаю тебя – вечным, простым, прославленным, источником истины. Зная тебя, они сядут в стороне от своих игрушек, своих маленьких мирков, забав, напыщенности, усложнений своих религий, своих ритуалов, своих церемоний. Потому что ты – конец всей печали, всей радости, всего знания, всех поисков.

Что есть религия? Что есть поклонение? Что есть храмы и алтари мира? Ты – назначение всех вещей; в тебе одном лежит просветление и счастье мира. Куда ни посмотрю – ты там, спокойный, счастливый, наполняющий мой мир. Я истина, я закон, я прибежище, я проводник, сотоварищ и возлюбленный.

Солнце садилось, пока я стоял на вершине холма, наблюдая, как оно исчезает за горами. Посреди этого свечения, одетый облаками жёлтого, ты сидел. Все огромные небеса были в восхищении; небо, облака в жёлтых одеяниях были твоими служителями, твоими учениками. Смертный мир соединился в твоём восхищении в криках радости – птицы, удалённая долина, проезжающие автомобили вдалеке, сверчки, кузнечики, ветер в деревьях. Чёрные горы стояли изумлённые в своём танце, пугаясь своего собственного могучего вида. Тогда в полнейшем молчании все вещи воспринимали тебя, как ты есть. В этом великом молчании огромное желание родилось во мне – привести мир к тебе, к твоему совершенству, к твоему счастью. Ты – единственный алтарь, хотя люди поклоняются за алтарями во многих храмах; твоя – единственная неумирающая истина, хотя люди могут одеть её во многие имена. Твоё одеяние – небо.

Я люблю мир и все вещи в нём; я принесу его для поклонения тебе, для службы тебе, потому что твоя красота есть истина. Hеобъятное счастье наполнило моё существо, потому что я нашёл тебя. Ты не исчезнешь, хотя бы и тысяча солнц сели за горами. Как не бывает закат никогда тем же самым, изменяясь постоянно изо дня в день, так моё желание тебя становится более великолепным, более совершенным. Оно будет наполнять сердца всех людей, пока твоё совершенство не будет постигнуто. В твоём глазу и смерч, и мягкий бриз, и священный Химават, и низменные равнины, счастливая долина и голубые небеса; все вещи в тебе. Ты счастье мира; путь счастья – это путь истины.

Как дождь очищает дерево у дороги, так пыль веков отмылась во мне. Как дерево сверкает на солнце после мягкого дождя, так моя душа восхищается в тебе. Как дерево, обращающееся к корням как источнику своей неизмеримой силы, так я смотрю на тебя, являющегося корнем моих сил. Как дым поднимается к небесам прямой колонной в тихий вечер, так и я расту к тебе. Как маленькая лужа на дороге отражает лицо небес, так моё сердце отражает твоё счастье. Как одинокое облако, которое зависает над горой, предметом зависти долины, так и я висел из поколения в поколение в уединённом месте. Как огромное облако, несущееся перед могучим ветром, спускаюсь я в долину – в долину, где печаль и преходящее счастье, где рождение и смерть, где тень и свет, где борьба и временный мир, где комфорт застоя, где думать – значит горевать, где чувствовать – создавать печаль. В эту долину я спущусь, потому что я победил – потому что ты во мне рождён.

Как свет проницает темноту, так твоя истина проникнет в мир; как дождь очищает землю и все вещи на ней, так очищу я мир твоей истиной. Многие века многие жизни я готовился; но теперь, смотри! – чаша полна; мир будет пить из неё. Человек будет вырастать в твою божественность; твоё счастье будет сиять на его лице, поскольку твой посланец пойдёт вперёд.

Я тот, кто открывает сердца людей, кто приносит утешение. Я истина, я закон, я прибежище, я проводник, сотоварищ и возлюбленный.

Скачать в pdf

Скачать в txt

Гимн господу Будде Кришнамурти читать, Гимн господу Будде Кришнамурти читать бесплатно, Гимн господу Будде Кришнамурти читать онлайн